Руссификация клиента Mu Season 4

Автор loloka, 2009 Янв. 19, 17:25

« назад - далее »

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Проголосовало пользователей: 64

loloka

какой толк говорить загадками?Говори что ты имел ввиду

Everybody

Прямь как слова из фильма X-Files: Истина гдето рядом!
п.с. не в обиду постерам, через некоторое время в этом топике будут удалены наши оффтопики =)) и мои тоже.

Killbrum

Мог бы сказать прямо уже бы сказал =) Но... все усилия зря =) да ладно не буду повторятся

З.Ы. Еврибади можете поставить мне в аватарку рисуночек что в подписи? Зарание очень благодарен. Просто не могу вам ЛС послать. Пишет что ящик переполнин.

loloka

#23
Killbrum Мдам....пахнет опять пиаром муфорува....


Evrybody Дай сначало Text.bmd переведу а потом почистишь оффтопики,сейчас не толка!

Killbrum

Кстати на 100% вы не сделаете =) Текст.бмд это только 50% текста ))))

loloka

я это прекрасно знаю...и начал переводить первым именно текст.бмд потомучто остально уже быстрее будет!

Killbrum

Спойлер
Нет я не пиарю фореву и т.д. Почему если я в команде P4F я не могу поставить наше лого? Я же не говорю мол играйте у нас и т.д.
[свернуть]

Вы заблуждаетесь... этот этап уже пройден, чем дальше в лес тем больше дров =)

loloka

Я знаю что долше всего буду переводить Итем.бмд поскольку там у меня иероглифы а не нормальные буквы....

Everybody

Цитата: loloka от 2009 Янв. 24, 23:46  Я знаю что долше всего буду переводить Итем.бмд поскольку там у меня иероглифы а не нормальные буквы....
Все скопипастить сюда можешь то что в иероглифах?

loloka

там в итем.бмд   коректно отбражаются только сворды,название любой другой вещи неотображается вообще никаким видом...но параметры стоят...

Killbrum

Ну как успехи? =) А то чтото уже ни слуху, ни духу...

loloka

та...пока остановился....опять ненадолго ушоль в мир анимэ...завтра прожолжу

Killbrum

Вот так всегда =) честно говоря я уже уверен что автор закинул это дело. Тут не для слабонервных. Сразу скажу переводить с корейского на английский сложно, но перевод делал испанец потому английский вышел ломаный. Ну и вот... а ломаный английский перевести на русский это ппц!

ketanof

легче анг.яз выучить чем переводить на русский =)))

loloka

Я нечего незабросил!
Уезжал на анимэ фестиваль щас только приехал....
перевод готов на 40 %!

Продолжение:
This account is item blocked.;
You cannot remove your character since the guild cannot be removed;
The character is item blocked;
it isn't allowed to use same 4 numbers:

жду помощи...

Everybody

На этом аккаунте вещи заблокированы.
Ты не можешь удалить своего персонажа потому что состоите в гиулд-е.
На этом персонаже вещи заблокированы.
Запрещается использовать подряд 4 одинаковых символа. (походу 1111 или 5555)

Killbrum

скажу так =) что тут не 40% )))) а 10% от силы )))))) кто то а я то знаю сколько там на самом деле надо переводить

Damascus

Я в команде если что.Между прочим я предлагал переводить ещё в прошлом году,токо никто мне так и не написал.
Предлагаю то,что надо переводить,написать либо тут,либо распределить(создать команду из 5-7 человек) кому что переводить.Но лучше команду,а свои фантазии писать тут,для критики,и что не понравится,перемыслить.

Killbrum

Поздравляю =) кстати вопросик =) руссик ещё не своровали? ))))

Killbrum

Ну тоисть у тебя нету сервера и ты некому не давал? =) просто я знаю русский народ ))))) если есть у одного, завтра будет у всех ))))

Похожие темы (5)